Viticultura / Viticulture

hoja vid

binomio 017

A pocos kms los viñedos se asientan sobre laderas pedregosas, pobres y en secano, a altitudes entre 550 y 750 metros. Una climatología privilegiada a los pies del Pirineo y un cultivo respetuoso y tradicional hacen el resto.

The vineyards are located on stony slopes, poor and dry, at altitudes between 550 and 750 meters. A privileged climate at the foot of the Pyrenees and a respectful and traditional cultivation do the rest. 

hoja vid

binomio 050

Debido a las características del terreno, la forma de trabajo y la baja pluviometría, apenas se obtienen 2.500 kgs por hectárea.

Las uvas que se obtienen son muy concentradas, tanto en azúcar como en aromas y antioxidantes naturales, lo que hará posible una dosis muy baja de sulfitos en los vinos para su conservación.

Due to the characteristics of the land, the way of working and the low rainfall, only 2,500 kgs per hectare are obtained. 

The grapes obtained are very concentrated, both in sugar and in aromas and natural antioxidants, which will allow for a very low dose of sulfites in the wines for their conservation.

AAB_2391

Nuestras uvas son de tamaño muy pequeño, con una relación piel / pulpa muy alta, debido al stress hídrico y a los bajos rendimientos de las cepas en tierras pobres de secano. Se vendimia manualmente cada mes de octubre entre los más cercanos.

Our grapes have very small size, with a very high skin to pulp ratio, due to water stress and the low yields of the vines in poor dry land. It is harvested by hand every October among the closest friends.

Deja una respuesta

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s